Kinderen meertalig opvoeden? Eerlijk gezegd ken ik daar niets van. Maar ik denk wel dat het een meerwaarde kan zijn. Kinderen pikken tenslotte heel veel op wanneer ze klein zijn. Ik wou dat ik een taal zo goed beheerste dat ik mijn kinderen tweetalig kon opvoeden. Maar dat is niet zo. Ik kreeg de vraag om twee boekjes te reviewen van TimTimTom. Tweetalige gepersonaliseerde boekjes. Ik vroeg aan Mahwish, Sylvia en Sylvie hoe zei hun kinderen meertalig opvoeden.
Meertalig opvoeden
Nee, ik ga zeker geen blog schrijven over hoe meertalig opvoeden en hoe je dat moet doen want daar ken ik zelf niets van. Maar ik ben er wel in geïnteresseerd. De tweetalige boeken lijken me erg leuk voor de kinderen én ouders en elk kind die een andere taal wil leren. Ook handig in het vijfde en zesde leerjaar. Ik vroeg aan enkele andere dames hoe zij hun kinderen meertalig opvoeden. Mahwish, Sylvie en Sylvia wilden graag hun verhaal doen.
Dit doet Mahwish
Dit doet Sylvie
Dit doet Sylvia
Als Zoë 4 jaar is en wij verblijven dan nog steeds in het buitenland dan zal zij naar een internationale school gaan. Hier zal zij dan in het Engels en evt. Spaans onderwezen worden. Thuis zullen wij dan aan de gang gaan met een lespakket van bijvoorbeeld de wereldschool. Zodat ze geen achterstand krijgt met de Nederlandse taal. Voor bepaalde vakken zal Zoë dan waarschijnlijk vrijstelling krijgen aangezien ze deze ook al heeft/krijgt op de internationale school.
Boekjes van TimTimTom
TimTimTom: “We hebben tweetalige Gepersonaliseerde Kinderboeken. Elk uniek boek is in 2 talen – elke combinatie is mogelijk van de onderstaande 7 talen die we momenteel hebben: Chinees, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Nederlands en Spaans. De held van het verhaal heeft de naam van het kind alsook de haarkleur/stijl, kleur ogen en kleur huid. Want onderzoek wijst uit dat kinderen meer geïnteresseerd zijn in lezen als het boek gaat over henzelf – en ook met meer interesse de verschillende talen aanleren door luisteren (bij voorlezen) of zelf lezen. En met de combinaties die we hebben, kan elk kind zichzelf herkennen.”
Wat vind ik ervan?
Wij hebben twee boekjes: eentje voor Lex en Vince voor wanneer ze wat ouder zijn. Het verhaal kunnen we natuurlijk wel voorlezen in het Nederlands. We hebben een NL-Frans en NL-Engels boek. Maar je kan dus eender welke combinatie kiezen van de talen die ze aanbieden. Binnenkort komen er nog meer leuke verhalen. Dit verhaal is zeker heel leuk. Wat ook fijn is, is om deze boeken in de klas te gebruiken.
Win 2x een boek naar keuze!
Niet gewonnen? Je kan de boekjes aan 10% korting verkrijgen op de website van TimTimTom met de code BILINGUAL!
XOXO Nathalie
11 Comments
kristel
17 oktober 2017 at 06:54Wat leuk hier had ik nog nooit van gehoord. lijkt me erg leuk in het NL- Duits. We gaan ieder jaar in Duitsland op vakantie en onze dochter kan al enkele simpele Duitse woordjes. Leuk om te kijken of ze dit ook snel oppikt.
Anke van Os
17 oktober 2017 at 07:25Moesten mijn man of ik tweetalig zijn twijfelde ik geen moment. Lijkt me zo een meerwaarde voor een kind/ volwassenen.
Ik zou dit boekje graag winnen voor mijn Petekindje Gust. Gust is 6 jaar een half en woont nu twee jaar in Londen. In Engelend leren ze al lezen en schrijven vanaf hun vijf jaar. Hij heeft het dus al goed onder de knie. Mijn zus Elke probeert hem echter daarnaast ook in het Nederlands te leren lezen en schrijven om de overgang makkelijker te maken voor wanneer ze terugkeren naar België. Dat is echter niet zo evident gezien de klinkers en tweeklanken helemaal anders zijn. Dit boekje zou dus zeker heel goed van pas komen voor hun!
Caroline
17 oktober 2017 at 09:19Ik ben zelf tweetalig opgevoed maar doe dit niet voor mijn kinderen. Mijn broer doet dit wel. Lijkt me dus een leuk cadeau om aan hem te geven.
Elke
17 oktober 2017 at 09:34Ik kreeg deze link door via mijn zus en dit zou super zijn voor mijn twee zoontjes! Wij wonen momenteel tijdelijk in Londen en de oudste leert hier lezen en schrijven in het Engels. De oudste ook het Nederlands laten lezen is niet evident, al willen we dat graag doen voor wanneer we terug naar België komen. Top initiatief!
Anna
17 oktober 2017 at 09:34Ik doe graag mee voor mijn dochter Julia.. zij groeit ook tweetalig op duits en nederlands en dat vind ik heel belangrijk..
Facebook: An Na
Essma
17 oktober 2017 at 10:20Leuk artikel! Wij wonen zelf in Frankfurt en ook mijn dochtertje gaat naar een internationale school. Ze spreekt er Engels, Duits en Nederlands. Thuis spreken we alleen Nederlands met haar en van mij hoort ze af en toe Berbers (maar spreek dit niet consequent). Een wirwar van talen dus, maar Ophelia redt zich prima! Leuke boekjes! Ik doe daarom graag mee mee deze winactie!
Katrien A
17 oktober 2017 at 11:24Zelf spreken we beide nederlands, ook iedereen in onze familie. Toen onze oudste dochter enkele jaren geleden naar Dora begon te kijken, pikte ze er toch enkele woordjes van op wat we volledig OK vonden. Nu stimuleren we dit door bv engelstalige youtube-filmpjes en hierdoor ook engelstalige kinderliedjes mee te zingen en als ik een kinderfilm op DVD start, dan is dit engelstalig gesproken.
Ik hoop dat ze hierdoor een mooie basis meekrijgen, want afhankelijk van welk beroep/studie ze later kiezen, hebben ze dit zeker nodig
Alice
17 oktober 2017 at 23:41Ik voed zelf mijn kinderen ook tweetalig op en ik sta te popelen om hen ook nog Frans en Engels te leren, maar voorlopig hou ik het bij Nederlands en mijn man het bij Turks, zo ontstaat er geen verwarring. Zodra ze dan Frans en Engels op school krijgen kan ik inpikken. Ik vind het trouwens altijd zonde als koppels verschillende moedertalen hebben en deze niet doorgeven aan de kids! Leuk initiatief van de boekjes dus. Hopelijk komen er nog veel talen bij!
Lyn
18 oktober 2017 at 19:47Tof!! Ik doe graag mee voor mijn neefje.
Nona Mingeroet
20 oktober 2017 at 09:03Oohh ik ben zelf leerkracht Frans en zou m’n zoontje Jérôme ook graag tweetalig opvoeden. Vandaar vond ik het erg leuk om de tips van de andere mama’s te lezen. De boekjes zouden echt wel een goede hulp daarbij zijn!
Vincent
19 november 2017 at 19:05Met een glimlach op mijn gezicht las ik dit artikel… 🙂